Se ha extendido una manía
entre parlantes ladinos
de acuñarle el femenino
a quien nunca lo tendría:
que no tiene “dío” el día
y el trigo no tiene “triga”,
ni “hormigo” entre las hormigas.
Aunque lo intenten comprar
con millones y “millonas”,
un trono no tiene “trona”
ni “jaguara” has de llamar
a la hembra del jaguar
y aunque el loro tenga Lora
y tenga una flor la flora,
mi lógica no se aplaca:
no tienen “vacos” las vacas
ni los toros tienen “toras”.
Aunque las libras existan,
con los libros no emparejan,
y tampoco se cotejan
suelos, que de suelas distan,
y, por mucho o “mucha” que insistan,
mi mano no tiene “mana”,
no tiene “rano” la rana
y foco no va con foca
ni utilizando por boca
al masculino de Ana.
(Roberto Santamaría-Betancourt,
miembro del Grupo de la Ortografía Española).

